Сутра 10
Глава III. О СОВЕРШЕННЫХ
СПОСОБНОСТЯХ.
43. Реальная деятельность [сознания] вне [тела называется]
Великой бестелесной; благодаря ей устраняется препятствие для света.
44. Благодаря санъяме на грубом, на собственной форме, на
тонком, на присущем и на целеполагании [возникает способность] подчинения себе
"[великих] элементов".
45. Как следствие этого – появление [способности] уменьшаться до
размера атома и прочего, телесное совершенство и отсутствие противодействия со
стороны свойств ["великих элементов"].
46. Телесное совершенство – красота, приятность, сила и
твердость алмаза.
47. Как следствие санъямы относительно восприятия, собственной
сущности, самости, присущности и целеполагания [у йогина вырабатывается]
подчинение органов чувств.
48. А отсюда – быстрота, как у разума, бессубстратный опыт и
господство над первопричиной.
49. Способность абсолютного господства над всеми формами
существования и способность всеведения [возникает] только у того, кто обладает
знанием различия между саттвой и Пурушей.
50. Как результат полного бесстрастия даже по отношению к этой
[способности], когда разрушены семена [всех] дефектов, [возникает] абсолютное
разъединение.
51. В случае приглашения от [существ], находящихся на [более
высоких] ступенях [бытия, йогин не должен испытывать] ни тщеславия, ни радости,
так как нежелательная привязанность [может появиться] вновь.
52. Благодаря санъяме на моментах и их последовательности
[возникает] знание, порождаемое различением.
53. Благодаря ему [достигается истинное] знание двух
тождественных [объектов], когда нельзя установить их различие относительно
родовой характеристики, свойств и положения в пространстве.
54. Озаряющее, всеобъемлющее, всевременное и мгновенное, –
таково знание, порожденное различением.
55. при схожести чистоты саттвы и Пуруши [возникает] абсолютное
обособление.